主頁 > 知識(shí)庫 > 一帶一路泰國商標(biāo)注冊對中國企業(yè)的特別提示

一帶一路泰國商標(biāo)注冊對中國企業(yè)的特別提示

熱門標(biāo)簽:城市吧街景地圖標(biāo)注 陜西400電話哪里辦理 地圖標(biāo)注的顏色 勵(lì)銷云電話機(jī)器人好用 江蘇阜寧400的電話怎么申請 日照智能ai電銷機(jī)器人原理 上海怎樣在地圖標(biāo)注自己的公司 合肥銷售外呼系統(tǒng)代理 宿遷外呼系統(tǒng)化
7.7.1關(guān)于商標(biāo)顯著性的認(rèn)定

泰國商標(biāo)審查實(shí)踐中,對顯著性要求與審查較為嚴(yán)格。

7.7.1.1臆造詞的顯著性

雖然泰國商標(biāo)法案第七條籠統(tǒng)地規(guī)定“具備顯著性”的商標(biāo)均可注冊,且第三款指出“臆造詞/an invented word”應(yīng)當(dāng)視為具有顯著性,但是在審理實(shí)踐中對“具備顯著性”的審查標(biāo)準(zhǔn)十分嚴(yán)格。

我國商標(biāo)法及審查標(biāo)準(zhǔn)中對“臆造詞”的定義一般是比對“字典收錄詞”而言,將全部字典未收錄的詞語視為臆造詞,并進(jìn)一步認(rèn)為其具有顯著性。不過,泰國的審查實(shí)踐對于構(gòu)成要素過于簡單且沒有任何字體設(shè)計(jì)的商標(biāo),認(rèn)為其缺乏顯著性。例如僅由普通字體的英文字母組成的KK或純阿拉伯?dāng)?shù)字12,雖然在我國的審查實(shí)踐中普遍認(rèn)為其具備顯著性,但是在泰國的審查中則認(rèn)為其不具有顯著性(亦可理解為,該商標(biāo)由于過于簡單,其包含的創(chuàng)造性不足,因此整體尚不能達(dá)到法律規(guī)定的“臆造詞”的程度)。

7.7.1.2僅直接描述商品特性的顯著性

泰國同樣認(rèn)為僅直接描述商品特性的標(biāo)識(shí),缺乏顯著性,但經(jīng)長期使用獲得顯著性的除外。

比如,泰國審查員認(rèn)為“HYDRO SAFE”商標(biāo)指定在3類“發(fā)膠”等商品上僅直接描述了指定商品的性質(zhì)、功能等特征,且無長期使用本地證據(jù)證明已通過使用在泰國獲得顯著性的標(biāo)識(shí),認(rèn)定為缺乏顯著性,泰國最高法院第7690/2556號(hào)判決支持該決定,維持了商標(biāo)駁回。

法院認(rèn)為,根據(jù)詞典解釋該商標(biāo)整體可意為“安全的水分”,根據(jù)原告論述該商標(biāo)意圖告知消費(fèi)者其發(fā)膠產(chǎn)品中所含的化學(xué)物質(zhì)使用的是安全的水分,因此訴爭商標(biāo)確系包含了指定商品的性質(zhì)等特征。此外,原告并未提交在泰國經(jīng)大量長期使用而使訴爭商標(biāo)獲得顯著性的證據(jù),故駁回原告請求,維持商標(biāo)駁回。

又如,泰國審查員認(rèn)為“SUPERDRY”商標(biāo)意為“快速干燥”,使用在指定的25類“服裝”等商品上時(shí)過于描述化,缺乏顯著性,但泰國最高法院認(rèn)為該商標(biāo)意為“極度干燥”,使用在指定的25類“服裝”等商品上時(shí)并未直接描述商品特性,具有顯著性。

再如,泰國審查員認(rèn)為“TMB Make THE Difference”商標(biāo)指定在36類“銀行服務(wù)”等項(xiàng)目上時(shí),“Make THE Difference”對服務(wù)具有描述性,需放棄其專用權(quán),否則不予核準(zhǔn)。申請人不服該決定提起復(fù)審后,商標(biāo)復(fù)審處再次依據(jù)“Make THE Difference”過于描述性,以及申請人未提供大量使用該廣告語的證據(jù)為由,駁回了商標(biāo)注冊。申請人不服該決定提起訴訟后,一審法院依然支持了商標(biāo)審查處、商標(biāo)復(fù)審處的決定。申請人不服該判決提起上訴后,泰國最高法院認(rèn)為“Make THE Difference”并非商標(biāo)局公布的在指定商品上僅具描述性的詞組,且該詞組使用在銀行服務(wù)上并不直接描述該服務(wù)內(nèi)容。因此撤回一審法院判決,予以核準(zhǔn)該商標(biāo)注冊,無需添加放棄“Make THE Difference”專用權(quán)的聲明。

可見,即便上訴到最高法院有一定機(jī)會(huì)改變審查決定,但在審查階段因描述性商標(biāo)而被駁回的可能性仍較高。

7.7.2關(guān)于商標(biāo)英文元素的審查

泰國審查機(jī)構(gòu)對英文元素的審查同樣嚴(yán)格。

英文作為世界范圍內(nèi)接受程度較高的語言,對于一般泰國消費(fèi)者而言也是可以識(shí)別的元素,因此泰國審查機(jī)構(gòu)對英文元素的審查高度重視。如果英文元素具有字典含義并且與指定商品或服務(wù)有關(guān),則泰國的審查員會(huì)要求申請人放棄該部分的專用權(quán),或認(rèn)定商標(biāo)整體缺乏顯著性,予以駁回。

7.7.3關(guān)于指定保護(hù)商品的審查

泰國審查機(jī)構(gòu)要求對指定商品進(jìn)行細(xì)化描述。

我國接受第11版尼斯商品分類表中全部的商品項(xiàng)目,這些項(xiàng)目中不乏含義寬泛籠統(tǒng)的上位名稱,例如第5類“人用藥”、第25類“服裝”等。我國企業(yè)在申請國內(nèi)商標(biāo)注冊時(shí),通常為了獲得更寬的權(quán)利范圍而選擇盡可能上位名稱。但是,泰國審查機(jī)構(gòu)為了更為具體地確定權(quán)利范圍,則要求商標(biāo)申請人對商品項(xiàng)目進(jìn)行具體的細(xì)化,詳細(xì)說明其功能、材料、用途等特點(diǎn)。例如將第5類的“人用藥”,通常按照其療效進(jìn)行細(xì)化,如細(xì)化為“人用感冒藥”;第25類“服裝”通常根據(jù)其形式進(jìn)行細(xì)化,如細(xì)化為“襯衫;褲子”等。

7.7.4關(guān)于商品/服務(wù)類似的判定

泰國審查機(jī)構(gòu)除尼斯分類表外,還會(huì)參考當(dāng)?shù)氐氖袌鼋灰琢?xí)慣對商品或服務(wù)是否類似進(jìn)行判定。

泰國審查機(jī)構(gòu)對商品/服務(wù)類似的審查以尼斯分類為參考,但并沒有統(tǒng)一的成文參考文件。審查員在進(jìn)行審理時(shí),會(huì)依據(jù)商品的功能、材料、使用方式、銷售渠道等多種特性來對商品/服務(wù)的類似性進(jìn)行判定。例如,第5類的實(shí)體商品“人用感冒藥”與第35類的服務(wù)“人用藥品零售”均圍繞藥品展開,在銷售渠道上共通性很高,因此會(huì)在審查中視為類似商品/服務(wù)。


標(biāo)簽:和田 金昌 海西 上饒 三亞 上海 嘉峪關(guān) 日照

巨人網(wǎng)絡(luò)通訊聲明:本文標(biāo)題《一帶一路泰國商標(biāo)注冊對中國企業(yè)的特別提示》,本文關(guān)鍵詞  一帶,一路,泰國,商標(biāo)注冊,;如發(fā)現(xiàn)本文內(nèi)容存在版權(quán)問題,煩請?zhí)峁┫嚓P(guān)信息告之我們,我們將及時(shí)溝通與處理。本站內(nèi)容系統(tǒng)采集于網(wǎng)絡(luò),涉及言論、版權(quán)與本站無關(guān)。
  • 相關(guān)文章
  • 下面列出與本文章《一帶一路泰國商標(biāo)注冊對中國企業(yè)的特別提示》相關(guān)的同類信息!
  • 本頁收集關(guān)于一帶一路泰國商標(biāo)注冊對中國企業(yè)的特別提示的相關(guān)信息資訊供網(wǎng)民參考!
  • 企业400电话

    智能AI客服机器人
    15000

    在线订购

    合计11份范本:公司章程+合伙协议+出资协议+合作协议+股权转让协议+增资扩股协议+股权激励+股东会决议+董事会决议

    推薦文章